ფრანგული პოლიტიკური ენა და მისი ქართულად თარგმნის სპეციფიკა

ჯაში, ქეთევანი and ფარეშიშვილი, მარიამი (2014) ფრანგული პოლიტიკური ენა და მისი ქართულად თარგმნის სპეციფიკა. Proceedings of International Conference "Humanities in the Information Society-II", II. pp. 329-334. ISSN ISBN 978-9941-434-94-5

This is the latest version of this item.

[img] Text
Batoumi.doc - Published Version

Download (119kB)

Abstract

პოლიტიკური ენა, ერთ-ერთი რთული დარგობრივი ენაა სოციო-პოლიტიკური ტექსტის სირთულეების გათვალისწინებით. ზოგიერთი მკვლევარი ერთმანეთისაგან ანსხვავებს „პოლიტიკის ენას“ და „პოლიტიკურ ენას“. პირველი გამოხატავს პოლიტიკური საქმიანობის ტერმინოლოგიასა და რიტორიკას, როდესაც პოლიტიკოსები თავიანთ პოლიტიკურ როლს ასრულებენ. ის ხასიათდება თავისი უკიდურესი მოქნილობით, დინამიკით. რაც შეეხება „პოლიტიკურ ენას“ ის ღიაა ენობრივი კოლექტივის ყველა წევრისათვის. ის დაკავშირებულია საერთო ენის სპეციფიკურ გამოყენებასთან როგორც დარწმუნებისა და კონტროლის საშუალება. სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ, ეს არის ენა, რომელიც მანიპულაციის მიზნით გამოიყენება. ჩვენ ვფიქრობთ, რომ ეს ორი ტერმინი ერთმანეთს ერთგვარად კვეთენ კიდეც. ორივე მათგანი მანიპულაციის მიზნით გამოიყენება. სწორედ ამიტომ, ისინი შეიძლება განვიხილოთ, როგორც ნაწილობრივი სინონიმები. ჩვენი მიზანია განვიხილოთ ფრანგული პოლიტიკური ლექსიკა და სპეციფიკური მახასიათებლების მეშვეობით სწორად ვთარგმნოთ ის ქართულ ენაზე.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
P Language and Literature > PC Romance languages
Divisions: Faculties/Schools > Faculty of Arts and Sciences
Depositing User: პროფესორი ქეთევან ჯაში
Date Deposited: 16 Oct 2015 10:10
Last Modified: 16 Oct 2015 10:10
URI: http://eprints.iliauni.edu.ge/id/eprint/3687

Available Versions of this Item

Actions (login required)

View Item View Item