Items where Subject is "P Language and Literature > PA Applied Foreign Languages "

Up a level
Export as [feed] Atom [feed] RSS 1.0 [feed] RSS 2.0
Group by: Creators | Item Type
Jump to: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
Number of items at this level: 56.

ალთუნაშვილი, მარეხი (2017) პოლიტიკურ ტექსტებში გამოყენებული პოლისემიური სიტყვების თარგმნის პრობლემა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

არზუმანიდუ, იზოლდა (2022) „ამერიკული ოცნება“ როგორც ამერიკანიზმი და მისი ანალოგები ქართულ, ბრიტანულ და ესპანურ პოლიტიკურ დისკურსებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

არუთინოვი, სიუზანა (2018) რეალიები ამერიკანიზმები ქართულ და რუსულ პოლიტიკურ დისკურსში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ბაგრატია, ანა (2020) ეკონომიკური მეტაფორის დისკურსული და თარგმანის საკითხები (ამერიკული ეკონომიკური ჟურნალის Forbes და მისი შვილობილი გამოცემის Forbes Georgia საფუძველზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ბაზერაშვილი, თამთა (2016) მეტაფორები მილიტარისტულ ნარატივში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ბასიშვილი, ოთარ (2016) არგუმენტაცია პოლიტიკოსების საჯარო გამოსვლებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ბოკელავაძე, თამარ (2017) ეკონომიკური დისკურსის ენობრივი თავისებურებები (ინგლისურ, ქართულ და რუსულ მასალაზე დაყრდნობით ). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

გაფრინდაშვილი, მეგი (2020) ემოტივები ქართულ და ფრანგულ პოლიტიკურ დისკურსში (ქართულ და ფრანგულ ენათა მასალაზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

გვალია, ანა (2018) რეიტინგულ ფრანგულ და ესპანურ ელექტრონულ გამოცემებში ვიზალიბერალიზაციამდე და ვიზალიბერალიზაციის შემდეგ საქართველოს შესახებ არსებული დისკურსის შედარება. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

გიორგაძე, თამთა (2019) ენა, როგორც ეკონომიკური ფაქტორი. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

გომელაური, მირანდა (2016) ინგლისური პოლიტიკური სტატიების სათაურების ქართულად თარგმნის სპეციფიკა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

გუბელიძე, სოფიო (2018) კონცეპტი „თავისუფლება“ ამერიკის შეერთებული შტატების, რუსეთის ფედერაციასა და საქართველოს პოლიტიკურ დისკურსში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

დვალიშვილი, სალომე (2015) კომენტარის პრაგმატიკული მარკერები საქართველოს, აშშ-ს, საფრანგეთის და რუსეთის პრეზიდენტების პოლიტიკურ გამოსვლებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ედილაშვილი, მაკა (2020) აშშ-სა და საბჭოთა კავშირის 1920-1940-იანი წლების პროპაგანდისტული პლაკატების ენა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ეკალაძე, დიანა (2015) პოლიტიკური დისკურსის კარნავალიზაციის ენობრივი ასპექტი (საქართველოს, აშშ-ს და რუსეთის პოლიტიკოსთა წინასაარჩევნო გამოსვლებზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ზოდიაშვილი, ქეთევან (2022) ზემოქმედების ვერბალური ხერხები პოლიტიკურ დისკურსში (საქართველოს, ამერიკის შეერთებული შტატებისა და რუსეთის ფედერაციის პოლიტიკოსების საჯარო გამოსვლების მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

თუთბერიძე, ლია (2019) ეროვნული იდენტობის გამომხატველი ლექსიკა პოლიტიკოსთა დისკურსში (შეპირისპირებითი ანალიზი ქართულ, ინგლისურ და გერმანულ მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

კვირიკაშვილი, ანი (2015) სიძულვილის ენა საქართველოსა და ისრაელის პოლიტიკურ დისკურსში (შედარებითი ანალიზი). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

კობერიძე, მაია (2020) დისტოპიური ჟანრის რომანის ლინგვისტური და ტრანსლინგვისტური საკითხები (სიუზენ კოლინზის ტრილოგიის „შიმშილის თამაშები“ ქართულ და ესპანურ თარგმანებთან შეპირისპირების საფუძველზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ლაშქარიანი, სტელა (2015) საქმიანი ინტერკულტურული კომუნიკაციის ენობრივი პრობლემები. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მამისაშვილი, ნინო (2017) ტურისტული მეგზურის დისკურსის თავისებურებანი. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მამნიაშვილი, გიორგი (2018) ფილმების სათაურების თარგმნის სტრატეგიები (ინგლისურენოვანი, რუსულენოვანი და ქართულენოვანი ფილმების საფუძველზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მამნიაშვილი, გიორგი (2019) ფილმების სათაურების თარგმნის სტრატეგიები (ინგლისურენოვანი, რუსულენოვანი და ქართულენოვანი მასალის მიხედვით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მარტყოფლიშვილი, მარიამ (2020) ფრეიმინგის თეორია გერმანულ პოლიტიკურ დისკურსში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მაჭარაძე, ელენე (2015) არგუმენტაციის გამოხატვის სტილისტური ხერხები პოლიტიკურ დისკურსში (შეპირისპირებითი ანალიზი ფრანგული, ინგლისურ და ქართული ენების მასალაზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მელაძე, თამარ (2020) სწრაფი კვების ობიექტთა სარეკლამო ტექსტების თარგმნის თავისებურებები (ქართულ და ინგლისურენოვანი მასალების საფუძველზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მეურმიშვილი, ოლიკო (2014) თანამედროვე ენობრივი მახასიათებლები და პოლიტიკური ლოზუნგი პოლიტიკურ გამოსვლებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

მიქაძე, ლილე (2021) ურბანული პროტესტის ენა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ნოზაძე, თეონა (2022) დარგობრივი ტერმინოლოგიის თარგმნის სირთულეები საერთაშორისო კომპანიის სამუშაო სივრცეში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ოგანესიანი, სედა (2017) საბჭოთა და პოსტსაბჭოთა ლიტერატურული თარგმანის საკითხები (ჯ. სელინჯერის „თამაში ჭვავის ყანაში“ მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ოთხოზორია, თეონა (2017) პოლიტიკური კინესიკის ზოგიერთი ასპექტი. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

სიმონიანი, ემილია (2019) დიპლომატიური დოკუმენტების ენობრივი თავისებურებები (ქართული, ესპანური და ინგლისური ენების მაგალითზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

სიჭინავა, ანა (2021) ვერბალური აგრესიის გამოხატვის ენობრივი საშუალებები თანამედროვე პოლიტიკურ კომუნიკაციაში (საქართველოს, აშშ-სა და რფ-ის პოლიტიკოსების გამოსვლების მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ტაბიძე, თამარ (2015) ბრენდების სახელწოდებების, სლოგანების და სარეკლამო ტექსტების ლინგვისტური ანალიზი. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ფანცულაია, სალომე (2020) ვერბალური კომუნიკაციისა და სხეულის ენის შედარებითი ანალიზი ამერიკულ და ფრანგულ პოლიტიკურ კულტურებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ფეტელავა, სალომე (2015) საქართველოს ევროკავშირთან ასოცირების ხელშეკრულების ტექსტის ენობრივი ანალიზი და თარგმნის პრობლემა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ქაცანაშვილი, ანა (2015) დისკურსული მარკერები ქართულ და ინგლისურ მასალაზე დაყრდნობით. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ქვრივიშვილი, ეკა (2017) იაპონური კულტურა ამელი ნოტომის რომანში „კრძალვითა და ცახცახით― (ქართულ-რუსული თარგმანების შეპირისპირებითი ანალიზი). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

შაიშმელაშვილი, თინათინ (2017) საერთაშორისო დოკუმენტების ენობრივი თავისებურებები. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

შილდელაშვილი, მარიამ (2018) მთარგმნელობითი ტრანსფორმაციები ამერიკელი პრეზიდენტების საინაუგურაციო დისკურსის ქართულად თარგმნის პროცესში (დონალდ ტრამპის,ჯორჯ ბუშისა და ბარაკ ობამას საინაუგურაციო სიტყვებზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

შუბითიძე, ქეთევან (2015) საერთაშორისო ტურიზმის ტერმინების თავისებურებები ინგლისურ, იტალიურ და ქართულ ენებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ჩანქსელიანი, კახა (2019) პოლიტიკური დისკურსის მულტიმოდალური ანალიზი კინოში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ჩიტიშვილი, სოფიკო (2020) ნაციონალური იდენტობის რეპრეზენტაცია სახელისუფლებო დისკურსში (ქართულ, ბრიტანულ და ესპანურ მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ცერცვაძე, ნუცა (2015) ლოგისტიკის (გადაზიდვების) სფეროში საერთაშორისო ტერმინების გამოყენებისა და ქართულად თარგმანის პრობლემა. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

წერედიანი, მაია (2017) არაბული გავლენის პარალელური ძიებანი ქართულსა და ესპანურ ენებში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

წიკლაური, თაია (2020) სამშვიდობო ხელშეკრულებების ენობრივ-პრაგმატიკული თავისებურებები (ისრაელ-პალესტინის, ისრაელ-ეგვიპტისა და ყოფილი იუგოსლავიის სახელმწიფოთა სამშვიდობო პროცესების მაგალითზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

წიკლაური, თეონა (2014) საინაუგურაციო დისკურსის სტრუქტურული, სემანტიკური და პრაგმატიკული თავისებურებები. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

წურწუმია, ნინო (2020) პოლიტიკური პოპულიზმის რეპრეზენტაცია სოციალურ მედიაში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ხარებავა, მარიამ (2020) პირის ნაცვალსახელების როლი ამერიკულ, ფრანგულ და ქართულ პოლიტიკურ დისკურსში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ხახიშვილი, თათია (2019) პოლიტიკოსთა წინასაარჩევნო დისკურსის შეპირისპირებითი ანალიზი (ინგლისური, რუსული და ქართული ენების მაგალითზე). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ხელაშვილი, ანა (2014) ეთნოლინგვისტური სტერეოტიპები პოლიტიკურ ლიტერატურაში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ხვიჩია, ნათია (2020) საპროტესტო სიმღერების მულტიმოდალური დისკურსის საკითხები (ქართულ–ფრანგულ–ინგლისურ მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ხუსკივაძე, ლანა (2014) იურიდიული დოკუმენტების ენობრივი თავისებურებები ფრანგული, ინგლისური და ქართული ენების მაგალითზე. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ჯანაშვილი, ქრისტინე (2022) ალუზიის ინტერტექსტუალური, ლინგვოსემანტიკური და ლინგვოსტილისტიკური ანალიზი ამერიკულ/რუსულ და ქართულ მასალებზე დაყრდნობით. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ჯანჯღავა, ამირან (2017) იუმორი პოლიტიკურ დისკურსში. Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

ჯინჭარაძე, ლია (2019) მეტაფორა ეკონომიკურ დისკურსში (ქართულ და ამერიკულ მასალაზე დაყრდნობით). Masters thesis, ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი.

This list was generated on Sat Oct 12 22:00:12 2024 PDT.